Les 12, 13 et 14 Décembre prochains, à l’auditorium Hugo Lumbreras Cruz du campus sud de l’Université Péruvienne Cayetano Heredia (UPCH) auront lieu les rencontres internationales « Pluralisme Juridique au sein des sociétés multiculturelles », fruit de la collaboration entre la Coopération Régionale pour les Pays Andins, la Comisión Andina de Juristas (CAJ) et l’UPCH. Ces rencontres [...]
Livres
L’action de la Coopération régionale pour le livre
La Coopération régionale a défini trois priorités pour le livre en Amérique Latine:
- Collecter et diffuser de l’information sur les politiques menées pour le livre dans les différents postes du continent afin de permettre la mise en réseau et un meilleur transfert d’expérience entre les spécialistes du livre en Amérique latine.
- Favoriser la circulation des livres traduits du français en Amérique Latine. Actuellement plusieurs ambassades mettent en œuvre un Programme d’Aide à la Publication et la Coopération régionale construit des outils visant à mieux diffuser les titres qui bénéficient de ces aides. Elle vient de lancer une lettre d’information du livre français en Amérique Latine pour les professionnels de l’édition de tout le continent afin de dynamiser les commandes de libraires et les projets de traduction des éditeurs. Par ailleurs, et pour compléter ces initiatives, l’élaboration d’un programme d’aide pour les coéditions entre plusieurs pays latino-américains est en cours.
- Créer des synergies entre les projets pour le livre existants dans les différents pays et organiser divers événement autour du livre français. La Coopération régionale se donne ainsi pour ambition de créer des tournées d’auteurs à l’échelle régionale, des colloques et séminaires interprofessionnels portant sur un genre littéraire et ses acteurs principaux, ou encore sur un aspect de la politique publique du livre telle qu’elle est menée en France.
Télécharger l’étude sur la circulation du livre en Amérique Latine
.
.
La lettre d’information du Bureau régional du Livre à Buenos Aires (en espagnol) :
.
.
Le marché du livre français en Amérique Latine
Sur le marché mondial des cessions de droits, malgré la part belle faite aux ouvrages anglo-saxons, le français tire son épingle du jeu et reste la deuxième langue originale traduite dans le monde. Entre les cessions de droits et les exportations, l’international représente près d’un quart du chiffre d’affaires de l’édition française.
Les cessions de droits ont connu une progression significative en 2006 (+9,1%) et en 2007 (+9,7%). C’est en espagnol que sont traduits le plus d’ouvrages français, près de 12% des cessions de droits dans le monde. Avec 11% des titres cédés sur la période 2003-2007, l’Espagne est le pays qui achète le plus de droits d’ouvrages français. Avec le Brésil, le Mexique, l’Argentine et la Colombie comme principaux moteurs pour le livre français, l’Amérique Latine représente près de 7% des cessions de titres français effectuées entre 2003 et 2007. A lui seul, le Brésil réalise 4.5% des cessions de droits de titres français.
Sur les pays d’Amérique latine, les sciences humaines ont le plus de succès et représentent 37% des cessions de droits, suivies à parts relativement égales par la littérature (17,4%) et la jeunesse (16,8%) . L’Argentine et le Brésil sont toutefois les deux plus gros demandeurs de sciences humaines (56,5% pour l’Argentine ; 33,9% pour le Brésil), tandis que le Mexique montre un intérêt particulier pour la jeunesse (35,3%), en tête devant les sciences humaines (32,1%).
.
.
Les principales foires du livre en Amérique Latine
- Foire internationale du livre de Buenos Aires, Argentine (du 21 avril au 10 mai 2010)
Organisée par la Fundación El Libro qui regroupe éditeurs, auteurs, libraires et distributeurs, la Foire du livre de Buenos Aires se tient cette année du 21 avril au 10 mai.
Ce Salon rassemble chaque année plus d’un million de visiteurs et est un vrai événement populaire en Argentine.
Les trois premières journées (du 21 au 23 avril), sont réservées aux professionnels qui viennent de l’ensemble des pays d’Amérique Latine et d’Espagne. Il s’agit donc d’un rendez-vous à ne pas manquer, d’autant plus que l’Argentine est l’invitée d’honneur de la Foire du livre de Francfort en 2010.
- Foire internationale du livre de Guadalajara, Mexique (du 28 novembre au 06 décembre 2010)
La Foire internationale du livre de Guadalajara s’est installée au premier rang des foires d’Amérique latine, et même peut-être des foires du monde sur le plan culturel, avec une programmation particulièrement riche. Cet événement réunit de très nombreux éditeurs et de nombreux agents spécialistes du monde hispanophone, du Mexique ou des autres régions d’Amérique latine.
-
Rencontres « Pluralisme Juridique au sein des sociétés multiculturelles » (12-14 Décembre)
-
Festival International de Bande-Dessinée Mundo Viñeta
Mis en marche en 2008 comme « plateforme de rencontre avec la BD », le Festival de Bande-Dessinée Mundo Viñeta a profité de l’appui apporté par la Coopération Régionale et l’Ambassade de France pour mener à bien une quatrième édition placée sous le signe de l’international. Des ateliers spécialisés proposant des focus nationaux sur certains des [...]
-
Création du Programme Régional d’Aide à la Publication
Un nouveau programme d’aide à la coédition vient désormais s’ajouter aux programmes d’aide à la publication des Ambassades de France en Argentine (Victoria Ocampo), Chili (Pablo Neruda), Mexique (Alfonso Reyes) et l’Uruguay (Lautréamont).
La coédition internationale est l’un des mécanismes qui favorisent la circulation des livres et la promotion de la bibliodiversité. La coopération entre éditeurs [...]